RAMAYAN
de Tulsi Das
LIVRE VI
26.
CONSTRUCTION DU PONT SUR L'OCÉAN
[VI. 1-5]
Le " pont " dont il s'agit est en réalité
une immense digue qui barre la mer : la tradition voit les traces de
cette digue gigantesque dans les flots qui jalonnent le bras de mer
entre Rameshvaram, à l'extrémité sud-est du Deccan,
et Ceylan. En narrant la construction du fameux " Pont ",
Tulsi n'oublie pas de mentionner le fait que Ràm dédie
en ces lieux un lingam au dieu Shiva, lingam qui porte le nom de "
Rameshvaram ", Shiva étant ici honoré en tant que
" Seigneur de Ràm "... En même temps, l'importance
de la dévotion à Shiva est soulignée : Ràm
déclare que cette dévotion est une condition pour accéder
à une véritable dévotion en Lui-même.
1
Ayant entendu le discours de l'Océan,
Ràm appela les ministres et leur dit
:
" Maintenant, mettez-vous à l'ouvrage sans tarder
et construisez un pont pour faire passer notre
armée. "
Joignant les mains, Jàmbavàn dit au Seigneur
:
" Écoute, 0 Toi qui es l'Étendard
de la dynastie du Soleil
Ton Nom même est le vrai Pont
qui fait traverser aux humains l'Océan
de l'Existence !
2
" Il ne nous faudra guère de temps
Pour franchir cette petite mer ! "
Là-dessus le Fils-du-Vent d'ajouter :
" La splendeur du Seigneur, tel un Feu dévorant au fond
de cette mer l'a déjà asséchée !
Mais les torrents de larmes versées par les épouses de
ses ennemis
L'ont empli à nouveau - et c'est pourquoi la mer est salée
! "
Cette hyperbole tombée de la bouche du Fils-du-Vent
Fit la joie de tous les singes, dont les yeux étaient rivés
sur Raghupati !
Jàmbavàn alors manda les deux frères Nala et Nila
Et les mit au courant de l'affaire :
" Construisez le pont leur dit-il - il ne vous en coûtera
guère d'effort
Dès lors que vous méditerez dans votre coeur sur la gloire
de Ràm ! "
Rassemblant alors toute la foule des singes, il leur dit :
" Écoutez tous ma prière !
Fixez dans votre coeur le lotus des pieds de Ràm
Et vous viendrez à bout de ce tour de force, vous tous tant que
vous êtes, singes et ours !
" Prenez donc votre course, 0 vous, valeureux singes "
Arrachez et rapportez des arbres et des rochers, en masse !
Là-dessus, singes et ours S'élancèrent tous ensemble
en criant " Hourra ! "
Gloire à la puissance infinie de Raghupati ! "
Comme en se jouant ils se mirent alors
a déraciner arbres et montagnes
Et ils les apportèrent à Nala et Nila
qui s'affairaient à la construction du
pont ...
3
Les singes leur apportaient d'énormes montagnes,
Que Nala et Nila maniaient comme de simples balles !
En voyant ce pont si merveilleusement édifié
Le Trésor de compassion sourit et dit :
" Vraiment ce site me semble d'un charme non pareil
L'on ne peut dire sa splendeur !
Ici donc je m'en vais élever un sanctuaire à Shambhu (1),
Tel est le grand dessein qui me tient à coeur ! "
Là-dessus, le roi des singes envoya de nombreux messagers
Pour convoquer et ramener tous les grands sages (2) :
Ràm alors éleva un lingam et l'honora (3) selon les rites
en disant :
" Nul ne m'est plus cher que Shiva !
(1). Un autre nom du dieu Shiva ; ce sanctuaire sivaïte
fondé par Ràm est le célèbre Ràmesvararn,
cf. Introd., pp. 7-8.
(2). Leur présence est nécessaire à cet instant
solennel de la consécration et de l'inauguration du célèbre
lingam de Shiva ; v. Glossaire.
(3). Lit. " lui fit la pùjà, cf. Glossaire.
" Si quelqu'un qui se dit mon dévot est opposé à
Shiva,
Jamais il ne pourra Me trouver !
Un ennemi de Shiva qui prétendrait obtenir mon amour
Est tout juste bon pour l'enfer - et c'est un faible d'esprit !
" Ceux qui aiment Shiva et Me détestent,
ceux qui Me servent mais détestent Shiva,
Subiront tous les tourments de l'enfer
pour des milliers d'années ! "
4
Les singes donc bâtirent le pont, un pont solide entre tous,
Dont la vue réjouit le coeur du Très compatissant ...
L'armée alors se mit en marche - spectacle indescriptible !
Au milieu des rugissements des troupes de singes guerriers ...
Debout sur le parapet du pont, Raghurài
Contemplait l'immensité marine :
Alors, pour apercevoir le Seigneur, Trésor de miséricorde,
Toute la gent aquatique fit surface, en foule !
Toute espèce de monstres marins voraces, de poissons et de serpents,
Certains longs de centaines de kilomètres -
Ceux-ci craignaient pourtant d'être mangés par d'autres,
Qui à leur tour en craignaient d'autres !
Mais ils restaient tous cloués sur place, les yeux fixés
sur Raghupati,
Le coeur débordant de joie et d'allégresse !
Leurs corps recouvraient toute la mer au point qu'on ne la voyait plus,
Perdus qu'ils étaient tous dans la contemplation de la beauté
de Hari ...
Sur l'ordre de Ràm, l'armée s'ébranla
Hordes de singes innombrables !
Si dense était leur foule sur le pont
qu'on en voyait voler par les airs,
Tandis que d'autres grimpaient sur le dos des bêtes
aquatiques
et traversaient ainsi !
(5)
A la vue d'un tel prodige, le miséricordieux Raghurài
Se mit à rire avec son frère ...