Rencontre d'Espaces



 


INDE 2001-2002


Au long du Gange sacré
Varanasi - Bénarès

retour au sommaire Dieux et Humains
retour au sommaire général





RAMAYANA

de TULSI DAS

Texte traduit du hindi
par
Charlotte VAUDEVILLE

Les Belles Lettres
Paris


Avant-Propos
Introduction

Analyse de la légende de Ràma

Livre I

 1. : Prologue : Apologie pro domo.
 2. : La majesté du Nom divin.
 3. : Cortège nuptial du dieu Shiva.
 4. : Égarement et repentir du sage       Nàrad.
 5. : Vision miraculeuse de Kausalyà.
 6. : La délivrance d'Ahalyà.
 7. : Ràm célèbre la beauté de Sità.

Livre II

 8. : Mantharâ et Kaikeyi complotent        l'exil de Râm.
 9. : Ràm accepte l'exil.
10. : Sita implore la faveur de suivre         son époux.
11. : Passage de la Gangà.
12. : Rata le Voyageur et le peuple        de la forêt.
13. : La vraie Demeure de Ràm.
14. : Humble requête de Bharat.
15. : Hospitalité des habitants des         bois.
16. : Soumission de Bharat.
17. : Vie pénitente de Bharat à        Ayodhyà.

Livre III

18. : La démone Shùrpanakhà.
19. : Lamentations de Ràm sur la         perte de Sità.
20. : La Femme, principal obstacle        dans la voie du Salut.

Livre IV

21. : Description de la saison des         pluies et de l'automne.

Livre V

22. : Entrée de Hanumàn à Lankà.
23. : Incendie de Lankà.
24. : Accueil de Ràm au démon         Vibhikhan.
25. : Ràm donne une leçon à l'Océan.

Livre VI

26. : Construction du pont sur         l'Océan.
27. : Discussion sur les taches de la         lune.
28. : Batailles devant Lankà.
29. : Ràm abat Ràvan.

Livre VII

30. : La vie humaine, chance unique        de salut.
31. : Qui est le plus cher au cœur de         Ràm ?

 

GLOSSAIRE

Texte brut

 

 

 

 

 

RAMAYAN
de Tulsi Das


 


3.

CORTÈGE NUPTIAL DU DIEU SHIVA
[I.92-95]

 

Dans le récit du mariage du dieu ascète Shiva avec la déesse Umà ou Pàrvati, fille de l'Himàlaya, Tulsi-dàs emprunte largement aux Purànas shivaites. La vénération qu'il porte au dieu Shiva ne l'empêche pas de tirer parti de cette situation piquante : le grand Yogi Shiva faisant son entrée dans la cité de son futur beau-père dans l'appareil d'un marié princier, flanqué d'un cortège nuptial où ont pris place ses propres hordes, composées de monstres aux formes grotesques et terrifiantes. Le dieu Vishnu apparaît dans ce récit sous les traits d'un plaisantin.

 

92
Les compagnons de Shiva entreprirent de le parer pour ses noces
Autour de son chignon d'ascète, ils tressèrent une couronne de serpents !
D'autres serpents s'enroulaient à ses chevilles et à ses poignets,
Son corps était frotté de cendres, une peau de tigre était sa tunique (1)…

(1). La toilette de noces de Shiva est celle du grand dieu Yogi, telle qu'il est décrit dans les purànas et représenté dans l'iconographie populaire. Son empire sur le peuple des Nàgas ou Serpents divins et sur les bêtes sauvages les plus féroces et sanguinaires est symbolisé par son appareil ; les cendres dont son corps est frotté sont celles du champ crématoire, cf. supra, 1, st. 10 et n. 3, p. 31.


A son front brillait le croissant de lune (1), de sa tête jaillissait la Gangà (2),
Il ouvrait ses trois yeux, portait un cobra en guise de cordon sacré,
Sa gorge était bleuie par le poison (3), à son cou pendait lune guirlande de crânes
Telle était l'inauspicieuse parure du Très auspicieux et Très-miséricordieux Shiva !

Tenant dans ses mains le trident et le tabor (4),
Il allait monté sur son Taureau (5), au son de la musique,
En voyant Shiva dans cet appareil, les dieux se prirent à sourire :

" Où trouver en ce monde, disaient-ils une belle digne d'un tel fiancé ? "
Vishnu, Brahmà et les autres dieux,
Chevauchant chacun leur monture, suivaient le cortège nuptial :
Cortège divin, d'une splendeur non pareille
et pourtant la suite était encore indigne de l'Époux

  Vishnu alors, en riant,
    de commander aux dieux gardiens des points cardinaux :
  " Marchez, vous aussi, leur dit-il,
    chacun séparément avec sa propre suite. "

1. Shiva porte sur le front la lune " du deuxième jour ", laquelle n'est pas tachée : symbole de pureté absolue.
2. Il s'agit bien sûr du Gange, la rivière des dieux, qui descendit du ciel en tombant sur la tête de Shiva, d'où elle rejaillit sur la terre, cf. Glossaire, Gangà.
3. Allusion au poison avalé par Shiva lors du Barattement de la Mer-de-lait, cf. Glossaire, Mer-de-lait.
4. Le trident trisùla est l'emblème de Shiva et de tous les ascètes sivaïtes ; le tabor (damaru) est utilisé par les yogis sivaïtes dans des cérémonies magiques ou incantatoires.
5. Il s'agit du taureau divin Nandin, monture de Shiva.


93
" 0 mes frères, le cortège n'est pas digne du Marié (1)
N'allons-nous pas faire rire de nous en entrant dans une cité étrangère ? "
Et les dieux de sourire aux paroles de Vishnu
Et de se mettre en marche l'un après l'autre, chacun avec son armée ...

Shiva lui aussi sourit en lui-même, en se disant :
" Décidément ce Vishnu est un plaisantin ! "
Mais, répondant aux aimables propos du dieu qui lui est cher,
Il envoya Bhringi mander ses propres troupes.


Sur l'ordre de Shiva, ils arrivèrent en foule
Et s'inclinèrent devant le lotus des pieds de leur Maître -
Shiva alors éclata de rire à la vue de sa propre suite,
De leurs étranges montures et de leurs accoutrements bizarres

Les uns sans tête, les autres à plusieurs têtes,
Les uns sans pieds, les autres centipodes,
Les uns tout couverts d'yeux, les autres aveugles,
Les uns obèses, les autres squelettiques !

1. Le cortège du marié (baràt) revêt dans l'Inde une grande importance sociale : plus le cortège est nombreux et brillant, plus le défilé est somptueux, plus prestigieux apparaît le statut social de l'époux et de sa famille. Chacun se doit de faire bonne figure dans le baràt d'un homme de sa famille ou de son clan. Ce prestige rejaillit sur la famille de l'épouse, qui attend anxieusement l'arrivée du baràt, en s'apprêtant à fêter le plus somptueusement possible les bàrati qui composent la suite de l'époux.


Les uns obèses, les autres squelettiques,
les uns purs, les autres répugnants,
affublés d'ornements horribles à voir,
des crânes à la main,
tout barbouillés de sang frais,
à tête d'âne ou de chien,
à tête de cochon ou de chacal,
en foule innombrable :
ramassis indescriptible de vampires, de monstres
et d'affreux yogis de tout poil !

  Ils dansaient et ils chantaient,
    tous ces êtres démoniaques, en grande liesse,
  Sous leurs accoutrements grotesques
    mainte chanson burlesque :

94
Tel le Marié, tel le cortège !…

95
Quand on apprit que le cortège nuptial approchait de la ville,
La cité toute entière fut en émoi et se para d'une splendeur nouvelle...
Ayant consulté les horoscopes, le Maître de cérémonies fit préparer des véhicules de toute sorte,
Et les citoyens partirent en procession au devant du cortège en marque de respect.

A la vue des armées célestes, ils se réjouirent,
Et la vue de Hari les combla d'allégresse,
Mais lorsqu'ils aperçurent la suite de Shiva,
Toutes leurs montures, affolées, se débandèrent !

Les adultes, rassemblant tout leur courage, restèrent sur place


Mais les enfants, eux, se sauvèrent à toutes jambes !
Les voyant revenir, leurs père et mère les interrogèrent
Et ils répondirent, tout tremblants :
" Qu'est-ce qu'on peut dire ? Non, c'est impossible à raconter
Est-ce un cortège de noces ou l'armée de la Mort ?
Le marié a l'air d'un fou, il est monté sur un taureau (1),
Tout paré de serpents, de crânes et de cendres "

  " Il est paré de cendres,
  de serpents et de crânes,
  les cheveux tressés en chignon,
  effrayant !
  Avec lui marchent démons et vampires,
  sorcières effroyables à voir...
  Quiconque peut, sans trépasser,
  contempler un tel cortège
  est béni de la fortune :
  lui seul, il pourra contempler
  les noces d'Uma ! "  

  Mais leur père et mère sourirent,
    comprenant qu'il s'agissait des troupes de Shiva
  Et ils s'efforcèrent de rassurer leurs petits en disant :
    " N'ayez pas peur ! Rien à craindre ! "

1. Le marié doit en principe être monté sur un cheval, parfois sur un éléphant. Shiva chevauche sa monture habituelle, le taureau divin Nandin.